Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Rocket Science

  • 1 Quattro Rocket Science

    Trademark term: QRS

    Универсальный русско-английский словарь > Quattro Rocket Science

  • 2 ёжику понятно

    Colloquial: ( this is) a no-brainer, this isn't rocket science (Он выиграет выборы-это ежу понятно. He'll get elected-it's a no-brainer.; о чём-л. очевидном, простом said of smth. obvious and easy to understand), you don't have to be a rocket scientist to know that

    Универсальный русско-английский словарь > ёжику понятно

  • 3 ежу понятно

    1) General subject: (ёжику) no-brainer, it's as plain as it can be, as plain as the nose on your face
    2) Colloquial: ( this is) a no-brainer, this isn't rocket science (Он выиграет выборы-это ежу понятно. He'll get elected-it's a no-brainer.; о чём-л. очевидном, простом said of smth. obvious and easy to understand), you don't have to be a rocket scientist to know that, that's cake
    3) Internet: naturally

    Универсальный русско-английский словарь > ежу понятно

  • 4 ежику понятно

    ЕЖУ / ЁЖИКУ ПОНЯТНО
    (this is) a no-brainer / you don't have to be a rocket scientist to know that / this isn't rocket science о чём-л. очевидном, простом said of sth obvious and easy to understand

    Он выиграет выборы - это ежу понятно. He'll get elected - it's a no-brainer.

    Дополнение к русско-английским словарям > ежику понятно

  • 5 ежу понятно

    ЕЖУ / ЁЖИКУ ПОНЯТНО
    (this is) a no-brainer / you don't have to be a rocket scientist to know that / this isn't rocket science о чём-л. очевидном, простом said of sth obvious and easy to understand

    Он выиграет выборы - это ежу понятно. He'll get elected - it's a no-brainer.

    Дополнение к русско-английским словарям > ежу понятно

  • 6 ядерная физика

    1) General subject: atomics, nucleonics, rocket science (Ви-таки будете удивлены, но это значение переносное и требует учета контекста!)
    3) Nuclear physics: nuclear physics

    Универсальный русско-английский словарь > ядерная физика

  • 7 бином Ньютона

    1) Colloquial: rocket science
    2) Engineering: binomial theorem
    4) Makarov: Newtonian binomial

    Универсальный русско-английский словарь > бином Ньютона

  • 8 высшая математика

    1) General subject: advanced maths
    2) Engineering: higher mathematics
    3) Idiomatic expression: rocket science (перен.)

    Универсальный русско-английский словарь > высшая математика

  • 9 запутанная тема

    Универсальный русско-английский словарь > запутанная тема

  • 10 не бином Ньютона

    General subject: this isn't rocket science

    Универсальный русско-английский словарь > не бином Ньютона

  • 11 нечто сложное,требующее неординарных умственных усилий

    Colloquial: rocket science

    Универсальный русско-английский словарь > нечто сложное,требующее неординарных умственных усилий

  • 12 сложный предмет

    1) Mathematics: complex subject
    2) Architecture: composite
    3) Jargon: rocket science

    Универсальный русско-английский словарь > сложный предмет

  • 13 это не бином Ньютона

    из романа Булгакова «Мастер и Маргарита»; означает не самый сложный для понимания вопрос (иногда говорят “это не какая-нибудь астрофизика”).
    This is not rocket science/This is a no-brainer «в пределе»

    Русско-английский словарь общей лексики > это не бином Ньютона

  • 14 инновация

    1. innovation

     

    инновация
    1. Вложение средств в экономику, обеспечивающее смену поколений техники и технологии.
    2. Новая техника, технология, являющиеся результатом достижений научно-технического прогресса. Развитие изобретательства, появление пионерских и крупных изобретений является существенным фактором инновации.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]

    инновация
    1.- См статью Иннновации, 2. — результат вложения средств (инвестиций) в разработку новой техники и технологии, во внедрение новых форм бизнеса, современных методов работы на рынке, новых товаров и услуг, финансовых инструментов.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент

    Partners in technology
    New challenges to a history of cooperation with customers

    Партнеры по технологии
    Новые уроки сотрудничества с заказчиками

    ABB’s predecessor companies, ASEA and BBC, were founded almost 120 years ago in a time when electromagnetism and Maxwell’s equations were considered “rocket science.” Since then several technological transitions have occurred and ABB has successfully outlived them all while many other companies vanished at some point along the way. This has been possible because of innovation and a willingness to learn from history. Understanding historical connections between products, technology and industrial economics is extremely Partners in technology New challenges to a history of cooperation with customers George A. Fodor, Sten Linder, Jan-Erik Ibstedt, Lennart Thegel, Fredrik Norlund, Håkan Wintzell, Jarl Sobel important when planning future technologies and innovations.

    Предшественницы АББ, компании ASEA и BBC, были основаны почти 120 лет назад, в то время, когда электромагнетизм и уравнения Максвелла считались «космическими технологиями». С тех пор прошло несколько технических революций и АББ успешно пережила их все, в то время как многие другие компании затерялись по дороге. Это стало возможным, благодаря постоянным инновациям и стремлению учиться на уроках истории. Для планирования будущих технологий и инноваций огромную роль играет понимание исторических взаимосвязей между продуктами, технологиями и экономикой

    These connections rely on information channels in companies and their existence cannot be underestimated if a company is to survive. An organization can acquire more information than any one individual, and the optimal use of this information depends on the existence and types of communication channels between those working in a company and the relevant people outside it.

    Эти взаимосвязи опираются на существующие в компании информационные каналы и, если компания намерена выжить, их значение нельзя недооценивать. Организация может накопить значительно больше информации, чем любой отдельный человек, и оптимальное использование этой информации зависит от наличия и типов коммуникационных каналов между работниками компании и причастными людьми за ее пределами.

    Force Measurement, a division of ABB AB, has a long tradition of innovation. Thanks to strong ties with its customers, suppliers, research institutes and universities, Force Measurement provides state-of-the-art equipment for accurate and reliable measurement and control in a broad range of applications. At the same time, established principles such as Maxwell’s equations continue to be applied in new and surprisingly innovative ways to produce products that promote long-term growth and increased competitiveness.

    Группа измерения компании АББ имеет давние традиции использования инноваций. Благодаря прочным связям с заказчиками, поставщиками, исследовательскими институтами и университетами, она создает уникальное оборудование для точных и надежных измерений в самых разных областях. В то же время незыблемые принципы, подобные уравнениям Максвелла, продолжают применяться новыми и удивительно инновационными способами, позволяя создавать продукты, обеспечивающие устойчивый рост и высокую конкурентоспособность.

    Innovation is a key factor if companies and their customers are to survive what can only be called truly testing times. The target of innovation is to find and implement ideas that reshape industries, reinvent markets and redesign value chains, and many of these ideas come from innovative customers.

    Если компания и ее заказчики намерены пережить тяжелые времена, то основное внимание следует обратить на инновации. Целью инноваций является поиск и воплощение идей, позволяющих перевернуть промышленность, заново открыть рынки и перестроить стоимостные цепочки, причем многие из этих идей поступают от заказчиков.

    Key to successful innovation is communication or the types of information channels employed by firms [1, 2]. A global company like ABB, with offices and factories spanning 90 countries, faces many challenges in maintaining information channels. First of all, there are the internal challenges. Ideas need to be evaluated from many different perspectives to determine their overall impact on the market. Selecting the most effective ones requires expertise and teamwork from the various business, marketing and technology competence groups. Just as important are the channels of communication that exist between ABB, and its customers and suppliers.

    Секрет успешных инноваций кроется в типах используемых фирмой информационных каналов [1, 2]. Глобальные компании, подобные АББ, с офисами и заводами более чем в 90 странах, сталкиваются с серьезными проблемами управления информационными каналами. Во-первых, существуют внутренние проблемы. Чтобы определить ценность идеи и ее общее влияние на рынок, ее нужно подвергнуть всесторонней оценке. Выбор наиболее эффективных идей требует коллективной работы различных экономических, маркетинговых и технологических групп. Не менее важны и коммуникационные каналы между компанией АББ и ее заказчиками и поставщиками.

    Many of ABB’s customers come from countries that are gradually developing strong technology and scientific cultures thanks to major investments in very ambitious research programs. China and India, for example, are two such countries. In fact, the Chinese Academy of Sciences is currently conducting research projects in all state of-the-art technologies. Countries in Africa and Eastern Europe are capitalizing on their pool of young talent to create a culture of technology development. Emerging markets, while welcome, mean stiffer competition, and competition to companies like ABB encourages even greater levels of innovation

    Многие заказчики АББ пришли из стран, постоянно развивающих сильную технологию и научную культуру путем крупных инвестиций в грандиозные исследовательские программы. К таким странам относятся, например, Индия и Китай. На самом деле, Китайская академия наук ведет исследования по всем перспективным направлениям. Страны Африки и Восточной Европы делают ставку на молодые таланты, которым предстоит создавать культуру технологического развития. Новые рынки, хоть и привлекательны, ужесточают конкуренцию, а конкуренция с такими компаниями, как АББ способствует повышению уровня инноваций.

    Many customers, similar stories Backed by 120 years of technological development and experience, ABB continues to produce products and services in many automation, power generation and robotics fields, and the examples described in the following section illustrate this broad customer range.

    Заказчиков много, история одна
    Опираясь более чем на 120-летний опыт технологического развития, АББ продолжает выпускать продукты и оказывать услуги во многих отраслях, связанных с автоматизацией, генерацией энергии и робототехникой. Приведенные далее при меры иллюстрируют широкий диапазон таких заказчиков.

    Тематики

    EN

    3.1.29 инновация (innovation): Конечный результат инновационной деятельности, получивший реализацию в виде нового или усовершенствованного продукта, реализуемого на рынке, нового или усовершенствованного технологического процесса, используемого в практической деятельности.

    Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инновация

  • 15 обеспечивающий

    A system of electrical… devices ensuring automatic control of the rocket engine…
    …all fields of science and technology involved in exploration of space…
    …efficient liquid propellants capable of producing a specific impulse of 500 seconds are required…
    The specialists from RKK "Energia" (a corporation responsible for the launch of the first earth's satellite…

    Русско-английский словарь по космонавтике > обеспечивающий

См. также в других словарях:

  • Rocket science — is an informal term for aerospace engineering especially as it concerns rockets which launch spacecraft into or operate in outer space.Due to the complexity and depth of this area of engineering (requiring mastery in subjects including mechanics… …   Wikipedia

  • Rocket Science — Saltar a navegación, búsqueda Rocket Science Título Rocket Science Ficha técnica Dirección Jeffrey Blitz Producción Sean Welch Guión Jef …   Wikipedia Español

  • Rocket Science — Альбом Tribal Tech Дата выпуска 2000 …   Википедия

  • Rocket Science — est un film américain écrit et réalisé par Jeffrey Blitz en 2007. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Récompenses …   Wikipédia en Français

  • rocket science — UK US noun [U] ► TRANSPORT the scientific study of rockets: »The technology encompasses rocket science and jet engines. ● (it s) not rocket science Cf. not rocket science …   Financial and business terms

  • rocket science — rocket .science n sth is not rocket science informal used to say that something is not difficult to do or understand ▪ Designing a website may be a lot of work but it s not rocket science …   Dictionary of contemporary English

  • rocket science — rocket ,science noun uncount INFORMAL a difficult activity that you need to be intelligent to do or understand. This word often shows that you do not think an activity is difficult at all: Replacing a car tire isn t exactly rocket science. ╾… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • rocket science — If something is not rocket science, it is not very complicated or difficult to understand. This idiom is normally used in the negative …   The small dictionary of idiomes

  • rocket science — 1. ROCKETRY. 2. something requiring great intelligence, esp. mathematical ability. * * * rocket science noun 1. Rocketry 2. (usu with neg) any complex and intellectually demanding activity (informal) • • • Main Entry: ↑rocket * * * rocket science …   Useful english dictionary

  • Rocket Science — Filmdaten Deutscher Titel Rocket Science Produktionsland USA …   Deutsch Wikipedia

  • rocket science —    If something is not rocket science, it is not very complicated or difficult to understand. This idiom is normally used in the negative.   (Dorking School Dictionary)    ***    If you say it s not rocket science or no need to be a rocket… …   English Idioms & idiomatic expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»